SSH-projektin puitteissa olen intoutunut hakemaan jälkeläisiä toisin kuin Suomessa aiemmin. Vastaan on tullut niin monta SBL:ssä mainittua, Wikipedia-sivun saanutta sekä erikoista kohtaloa, että tuntuu olevan mahdollista löytää vaikka mitä. Esimerkiksi jo vuosi sitten löytämästäni valmiista sukututkimuspätkästä huomasin yhtäkkiä 1860-luvulla ulkomailla kouluttautuneen ja Intiassa opettaneen nuoren naisen! Väitteen Madrasissa (tuolloinen hallintoalue, joka kattoi Intian eteläkärjen) olosta vahvisti merkinnät rippikirjoissa ja isän perukirjassa, mutta
sanomalehdistä löysin vain lyhyen ja epätarkan kiertouutisen. Ruotsissa sanomalehdissä ei ole Suomen tapaan paikalliskirjeitä ja anti näin ollen usein heikkoa.
Kaukana käyneen elämän jatkosta oli sanomalehdistä tulkittavissa aktiivisuus Tukholmassa 1885 perustetussa NNKY:ssä (ensimmäinen sihteeri ja hallituksessa ainakin 15 vuotta) ja
Tukholman kaupunginarkiston Rotemansarkivet kertoi ammatikseen opettajan.
Suomen puolella olisin päässyt digitoiduissa sanomalehdissä pidemmälle ajassa ja voisin kuvitella, että meillä joku kristillistä naisasiaa edustava aikakauslehti olisi julkaissut Mariasta esimerkiksi pyöreän syntymäpäivän tai kuoleman yhteydessä henkilökuvan.
Mutta Ruotsissa pitää käyttää muita keinoja ja siksi onkin terveellistä välillä hutkia muualla kuin kotikentällä. Satunnainen verkkohakuosuma palautti muistiin, että Göteborgin yliopiston kirjaston sivuilta löytyy
Digitalt arkiv över äldre svenska kvinnotidskrifter. En saanut täysiosumaa, mutta viitteen Marian (tai täysikaimansa) toimimisesta toisessakin kristillisessä liikkeessä ja mahdollisen läsnäolonsa ryhmävalokuvassa.
Tukholmasta on tietenkin osoitekalentereita, joiden digitointeja on
Stockholmskällanissa vuosilta 1882-1926. Käyttöliittymä ei ole kehuttava, mutta tarkastin muutamia. Mariaa ei näy vielä
1884. Brunnsgatan 14:ssä Schröder, Maria on
vuonna 1895 "Lärarinna i engelska" ja vuosina
1908 ja
1912 "Fröken, f. d. Språklär:a".
Vuonna 1920 "Maria, Fröken, Brunnsg. 3, G. (K. F. U.K.)", samoin kuin
1923. Ei enää vuoden
1926 kalenterissa.
Kuolinaikansa tarkentamiseksi otin esille ArkivDigitalista hakemiston Tukholman perukirjoihin vuoteen 1936. Marian pitäisi kaiken järjen mukaan olla mukana, mutta en löytänyt. Kaukaisen naisserkkunsa kylläkin ja digitoituna oli myös koneella kirjoitettu perukirjansa. Näemmeköhän Suomessa koskaan moista? (Ja onko Helsingin vanhimmat perukirjat tulleet jo mikrofilmiltä digitoiduiksi, kuten jossain vaiheessa luvattiin?)
Miksi Rotemansarkivet, joka jatkuu vuoteen 1926, lakkasi kertomasta Marian muutoista jo 1888? Brunnsgatan kuuluu Roteen 8, johon Maria tuolloin muutti. Sen arkisto ei ole kärtsännyt, sillä osoitteella hakien näkyy, että ajalta on materiaalia. Mutta jostain syystä ei riviäkään haussa, jossa haetaan nimellä. Opetus tämäkin. Tai vaihtoehtoisesti olisin voinut oppia, että ohjeet (
pdf) kannattaa lukea etukäteen: I det förenklade sökregistret som finns på webben
saknas de registrerade rotarna 5, 6, 8, 18, 20, 24,
28, de finns på skivan ”Rotemannen 2” som går
att köpa via Stadsarkivet. Eli rahalla saa parempaa tietoa.
Brunnsgatanilla eli nykyisen Tukholman ydinkeskustassa näytti 1800-luvun lopussa vielä tältä.
P. S.
Ajan suomalaisista Tukholmassa voi löytää valokuvallakin varustettuja tietoja