Anu Lahtinen kirjoittaa parhaillaan Hyvinkään paikallishistoriaa. Ei piilossa vaan
avoimesti m.m. Twitterissä ja
Facebookissa. Tällä viikolla on (esimerkillisesti) avattu
muistitietokeräyskin. Mikä aiheuttaa minulle frustraation, kun herää halu kontribuoida enkä tiedä Hyvinkäästä yhtään mitään. (Mahdollisesti käynyt paikallisessa taidemuseossa 90-luvun puolella? Ellei ollut kuitenkin Järvenpää?)
Mutta mikään ei estä leikkimästä avuliasta ja testata (jälleen kerran) ulkomailla digitoidun materiaalin soveltuvuutta paikallishistorialliseen tutkimukseen. Haku 'Hyvinge' tuotti
Hathi Trustissa juuri sopivan määrän tuloksia. Siis sellaisen, jonka jaksoi käydä läpi.
Joukossa oli vanha tuttu
Finska Läkaresällskapets handlingar, tällä kertaa osa 7 (1858). Tartuntoja ja rokotuksia, eikä toisinaan esiintyviä "riemastuttavia" pitäjäläisten kuvauksia. Mistä todettakoon, ettei Hyvinkää ollut tähän aikaan pitäjä vaan tuolloista Nurmijärveä ja Hausjärveä eli oikeasti hakuja pitäisi tehdä toisillakin nimillä.
Livret-Chaix continental; guide officiel des voyageurs sur tous les chemins de fer de L'Europe. (1869) tietenkin mainitsi Hyvinkään, sillä pitäähän koko Euroopan tietää milloin juna siellä pysähtyy.
Erikoisin osuma oli lehdessä
Dogdom, jossa
Indianan Loogooteessä asuva C. S. Freel kertoi lähettäneensä 6.6.1907
setterin nimeltä "Noble Nick" New Yorkin ja Kööpenhaminan kautta
Hyvinkäälle. Koiran oli ostanut Suomen Kennelliiton johtaja Rafael
Reinius rodunjalostukseen sekä metsästykseen.
Who's who among Finnish-Americans; a biographical directory of persons of Finnish descent who have made noteworthy contributions to the pattern of American life. (1949) sisälsi yhden Hyvinkäällä töitä tehneen. Mutta ei yhtään Kokemäeltä lähtenyttä tai veteliläistä?! Jaa, useimmille ei ole merkitty syntymäpaikkaa ja joukossa on myös toisen polven maahanmuuttajia.
Mielenkiintoisin löytö oli tarina "5000 guests in small town", joka oli julkaistu sekä kokoelmassa
Best stories of the 1914 European war että E. H Johnsonin kirjassa
Torpedeoed in the Mediterranean. A true story by a survivor. Tukholmasta höyrylaivalla 31.7.1914 kohti Pietaria lähteneen amerikkalaisen turistiryhmän matka toppasi venäläiseen sotalaivaan, joka saattoi laivan Pietarin sijaan Hankoon. Matkalaiset majoitettiin hankolaiseen hotelliin ja ryhmää kyydittänyt höyrylaiva räjäytettiin yhdessä sataman nostokurkien yms. kanssa sataman tukkimiseksi. (Olen pari vuotta sitten esittänyt
Hangon satamasta ja rautatieasemalta kuvia, joiden luulin liittyvän vuoteen 1918. Hups. Olivatkin vuotta 1914.)
Rautatieaseman kääntöpyörän (?) tulipalon vuoksi amerikkalaiset pääsivät yrittämään paluuta Tukholmaan vasta 3.8. Juna oli täynnä pakolaisia. Ja:
Arriving at Hyvinge we found at least 3000 persons waiting for the next train north. The town was already filled and people were sleeping on the staircases of the overflowing hotels and in the parks. We finally found lodging in a sanitarium outside of the town. The next day we continued our trip in a train loaded with Germans who had been expelled from the country.
We next arrived at Seinajoki, a hamlet near Tammerfors, which boasts of only one hotel but was trying to entertain 5000 strangers. Every private house was filled to its capacity,...
Näissä tunnelmissa alkoi maailmansota Suomessa.