tiistai 17. syyskuuta 2024

Keksityt maaseutukirjeet ja uutiset 1900-luvun alun Oulussa

Lainasin jo aiemmin Kyösti Vilkunan ilmeisesti kirjeitse veljelleen kertomusta päivästä Kalevan toimituksessa kesällä 1903. Melko varmasti kevyesti fiktionalisoitu "Riennon" toimitus : Piirteitä Kolkkalan kaupungin sivistyshistoriasta (1914) kertoo samasta toimituksesta. Teksti muistuttaa lähdekritiikin olennaisuudesta...

Toimitushuoneen akkunasta näki kappaleen pihan perukkaa pirtin- ja makasiininovineen, vesi- ja lamppuöljytynnyreineen sekä maalaiskuormineen. Akkuna oli siksi matalalla, että ulkoa ylettyi helposti näkemään toimitushuoneeseen. Usein asettuikin ihan ikkunan taakse joukko hevosiaan syöttäviä maalaisia. Poltellen armiro-paperossia puolen kyynärän pituisista "mynneistä" tarkastelivat he rauhallisesti meidän työtämme, ruiskauttelivat oikein aitoja ylämaan sylkyjä ja vaihtoivat nähtävästi arveluita siitä, että mikähän virasto se tuokin on. Kesällä kun ikkuna oli auki, saattoi heidän keskinäisistä jutteluistaan siepata joskus hyvän maaseutu-uutisenkin.

Viimemainituista olikin Riennossa useimmiten paha puute, lehdellä oli minun tullessani ainoastaan puolikymmentä vakinaista kirjeenvaihtajaa, jotka nekin kirjottelivat pelkästä asianharrastuksesta, sillä palkkiota ei ollut varaa maksaa. Milloin posti ei sisältänyt yhtään kirjettä maaseudulta, silloin täytyi maaseutu-osaston toimittamisessa turvautua muihin keinoihin. Ensinnä leikkasin toisista saman läänin lehdistä parhaat uutiset ja kastoin ne uuteen uskoon: muutin otsakkeet, kerroin asiat toisessa järjestyksessä, pitensin tai lyhensin juttua aina asianhaarain mukaan j.n.e. Siten sain ne muotoon, jonka nojalla niitä aina sopi väittää omintakeisiksi ja varustinpa ne toisinaan kaikenlaisilla ilmasta temmatuilla nimimerkeilläkin. Mutta usein oli pakko laatia maaseutu-uutiset alunpitäin "omintakeisia". Esimerkiksi kevättalvella saattoi jonkun syrjäisemmän paikkakunnan laskuun kirjottaa laajasti ja monisanaisesti kevätkeleistä, eläinten rehun riittävyydestä ja maamiesten toiveista kesän joutumiseen nähden. Riihitansseista, öitsimisestä ja kortinpeluusta saattoi myöskin sangen vaarattomasti puhua, samoinkuin ilmottaa, että variksen nähtiin tänä kevännä ensi kerran lentävän siellä ja siellä sinä ja sinä päivänä. Ainakaan ei asianomaisilta paikkakunnilta koskaan saapunut minkäänlaista protestia näitä Riennon toimituksessa syntyneitä uutisia vastaan. Ja kukapa totta tosiaan jossakin pitäjässä olisi kyennyt vastoin meidän tiedonantoamme todistamaan, ettei siellä joku omalle osalleen nähnyt ensi kerran variksen lentävän juuri uutisessa mainittuna päivänä.

Tekaistujen maaseutukirjeiden loppuun tietysti liitettiin olemattoman kirjeenvaihtajan laskuun kaikenlaisia opettavaisia huomautuksia. Esimerkiksi riihitanssi- ja kortinpeluukuvausten jälkeen: "Olisi aika N.N:nkin kylän nuorison jättää jo moiset pimeät tavat ja ruveta harrastamaan jalompia ajanviettotapoja, huudahtaa kirjeenvaihtajamme."

Toista lehteä kootessa.

Maaseutuosastosta selviäminen näytti alussa vaikeimmalta, kun tarjona ei ollut yhtään alkuperäistä uutista.

Mutta olihan nyt mätäkuu. Kirjottaako siis merikäärmeestä? Mutta sehän oli niin kovin tavallista ja Riennon piti nyt ilmestyä joka suhteessa oikein ehtana.

Merikäärmeestä juolahti mieleeni eräs poikasena kuulemani käärmejuttu ja siinä tuokiossa alkoi lyijykynästäni vuotaa seuraava uutinen: "Ihmeellinen tapaus on meille kerrottu pitäjästä. Kun eräs pitkälle kehittynyttä keuhkotautia sairastava mies oli metsässä tuohia kiskomassa ja väsyneenä paneusi mättäälle nukkumaan, matoi käärme suusta hänen sisälleen. Hetken kuluttua palasi matelija kuitenkin takaisin yltäpäätä viheriäisen liman peitossa. Puhdistettuaan itsensä sammalistossa teki käärme uuden retken miehen sisuksiin, palaten taas tovin kuluttua samanlaisen limakerroksen peittämänä. Tällä kertaa sattui mies kuitenkin heräämään ja pakeni kauhistuneena paikalta. Mikä asiassa on merkillisintä, niin miehen kerrotaan kokonaan toipuneen taudistaan. Ihmeellistä, mutta, totta, vakuuttaa meille kirjeenvaihtajamme."

Päästyäni täten onnelliseen alkuun pyöräytin toiseksi seuraavan uutisen:

"Kaksipäisen vasikan synnytti viime viikolla eräässä lähipitäjässä muutaman torpparin lehmä, kertoi meille tänään asianomaisen lehmänomistajan naapuri, joka oli kaupungissa asioilla käymässä. Vasikka kuuluu muuten olevan täysin normaali sekä kykenevän juomaan kummallakin suullaan. Suuret joukot ihmisiä kuuluu sunnuntaisin kerääntyvän tätä ihmettä katsomaan."

Miettiessäni aihetta seuraavaan uutiseen muistin Pohjantähden viime numerossa olleen uutisen kovasta ukonilmasta, joka joitakin päiviä sitten oli raivonnut Mäntyjärven pitäjässä. Siinä katsoin olevan riittävästi aihetta uutiseen:

"Salaman tuhotöitä. Viime viikon lopulla raivonneen ukonilman aikana, kirjotetaan meille Mäntyjärveltä, iski salama eräässäkin talossa alas, tunkeutuen katonrajasta sisälle tupaan, jossa emäntä juuri hääri keittopuuhissa. Salama kiersi muutamaan kertaan keskilattialla olevan kätkyen, joka kuitenkin sillä kertaa oli onneksi tyhjä, pujahti sitten savupiipun kautta ulos. Emäntä pääsi tapauksesta pelkällä säikähdyksellä. — Samoihin aikoihin oli salama murskannut kaivonvintin muutamasta torpasta sekä lyönyt erään talon heinäväen hetkeksi aikaa tainnoksiin. Henkeään ei kuulu sentään kukaan menettäneen."

Jännitysuutisiksi katsoin näiden jo riittävän ja kirjotin neljänneksi puolen palstan mittaisen, varsin viattoman maaseutukirjeen niittytöistä ja heinäntekoilmoista sekä maamiesten tyytyväisestä mielestä korjatessaan ahkerain ponnistustensa hedelmiä j.n.e. Kirjeen sovitin erään kaukaisemman pitäjän laskuun.

maanantai 16. syyskuuta 2024

Kokemäkeläisten "kohtalona Neuvostoliitto"

Kansallisarkistossa työstetty tietokanta Kohtalona Neuvostoliitto avautui kesäkuussa. Jostain somepäivityksestä intoutuduin viikonloppuna testailuun hakusanalla Kokemäki.

"Tutuin" ryhmä tuloksissa ovat Kustaa (s. 1842), Olga (s. 1845),  Helena (s. 1873) ja Adele (s. 1868) Tigerstedt. He ovat mukana siksi, että henkikirjassa 1917 "kirjoillaolomaansa" on Venäjä. Muistan ihmetelleeni jossain projektin vaiheessa esille tullutta ulkomaillaolokirjausta henkikirjoissa, kun en ollut sellaista koskaan nähnyt. Geni-profiili sijoittaa perheen Kakkulaisten Lääkäriin, jossa he eivät (tietenkään) ole vuoden 1917 henkikirjassa. Jossain muualla on listaus poissaolijoista.

Sekä Geni-profiilista että digitoiduista sanomalehdistä käy ilmi, että Erik Gustaf Woldemar Tigerstedt kuoli Venäjällä keväällä 1919. (Hän oli Ylistaron Napparin ostaneen Severin Tigerstedtin veli.) 

Unohtuneempi "tuttu" oli Frans Nestori Niironen (s. 28.12.1885 Kokemäki), jonka olin kohdannut  New Yorkin satamassa vuonna 1913Kohtalona Neuvostoliitto-tietokanta tietää hänen tulleen Neuvostoliittoon vuonna 1931 Yhdysvalloista ja olleen jossain välissä metsätyöläinen Matroosan koneasemalla. Hänet vangittiin 23.1.1938 ja hän sai 13.2.1938 kuolemantuomion, joka pantiin poimeen 26.2.1938. 

Niirosen, kuten muutaman muunkin avaamani tietueen kohdalla, lähteinä ovat "Lahti-Argutina 2001; Gildi–Braudze 2010" ja "Aimo Ruususen tutkimustiedot TT", joiden antia voi vertailla keskenään. Jopa asiaan perehtymätön, kuten minä, tietää Lahti-Arguntinan tutkimuksen keskeisyyden. Hyvä, että tiedän, sillä mitään lähteiden kuvausta en tietokannan yhteydestä löydä. Jos se todellakin uupuu, kyse on pahasta puutteesta, sillä lähdekriittinen käyttö ei ole mahdollista.

Tietueiden lähteissä Lahti-Argutina ja Ruusunen ovat useimmiten erikseen ilmeisesti siksi, että tiedot eroavat toisistaan? Niihin on toisinaan klimpitetty muuta, kuten "UM1" tai "punaupseeriluettelot EK-Valpo I (KA)". Lähdeviitteet voivat näyttää tältä: "Henkilökortit, EK-Valpo I (KA); geni.com; Sähköposti nro. 31; Kirje nro. 5." Jälkimmäiset lienevät hankkeen saamia tiedonantoja. Toivatkohan ne jotain lisää Valpon kortin tietoihin? Mahdotonta käyttäjänä tietää.

Aikani etsittyäni ohjeiden kohdasta lähdetunnukset löysin sentään linkin taulukkoon, mutta se ei paljasta mitä eroa mahtaa on lähteellä "Aimo Ruususen tutkimustiedot ja "Aimo Ruususen tutkimustiedot TT". Eipäs, kun välimerkki puuttuu ja TT viittaa Tauno Tukkisen tietoihin. Geni.com on jäänyt listaamatta. 

sunnuntai 15. syyskuuta 2024

Lapsen öinen hautaaminen Porissa

Seura 22/1936
Seurassa ilmestyi 1930-luvulla sarja juttuja iäkkäiden ihmisten muistoista. Joukkoon kuuluu nimimerkki KAR eli Pekka Karungin haastattelema porilainen ajuri Karl Bruno Kurki (31.1.1876-31.5.1942). Moninaisista muistoistaan erikoisin oli tämä:

— Jaa — varhaisin muistoni, toistaa Kurki. Mikähän tuo sitten lienee? — Tovin penkoo Isäntä vanhus muisteloarkkuaan ja hänen katseensa tähyää vuosikymmenien taa.  — Varhaisin muistoni — hän jälleen toistaa — niin — kai se on se, kun lapset haudattiin maan poveen yöllä. 

Se oli tuo lasien yöllä hautaaminen vanha porilainen tapa, josta jo oli luovuttu minun nuoruuteni päivinä. Muistan kuitenkin pieneni poikarassuna olleeni läsnä vanhempieni kanssa tällaisella yöllisellä hautausmatkalla — tarinoi vanhus. Pieni vainaja saateltiin kärryillä pimeässä yössä kolkolle hautausmaalle. Kärryjen edellä kulki kaksi miestä lyhdyt kädessään ja saattojoukko vaelsi mustana, vaiteliaana jonona ruumisvankkurien takana. Kun sitten saavuttiin hautausmaalle, nostettiin arkku rattailta ja jälleen puikkelehti kaksi miestä etumaisina tietä ristien katveessa näyttäen. — Kun pappi sitten ryhtyi siunaamaan hautaa, näytti toinen lyhtymiehistä hänelle valkeata ... 

— Voitteko sanoa, inistä tämä tällainen outo tapa oli peräisin? 

— Enpä voi, vastaa vanhus. Kerran vain olen poikasena ollut läsnä tällaista hautausta seuraamassa — ja tapa on jo aikoja sitten joutunut unhoon ja hylätty.

Erikoisesta kuvauksesta herää ajatus, että Kurki on tulkinnut lapsuuden muiston väärin. Kyseessä olisi voinut olla hautaus ennen jumalanpalvelusta, jolloin suuren osan vuotta on melko pimeää.

lauantai 14. syyskuuta 2024

Koulumestarin juttuja

 IV. Yksi vaan kerrallaan. 

Yhdessä pitäjässä antoi lainakirjaston hoitaja eräälle eukolle kaksi kirjaista luettavaksi. Eukko otti ne vastaan, katseli hetken kirjaisia ja ajatteli jotakuta, mutta samassa ojensi hän pöydälle kirjaiset kiireesti pakisten: »Hyvä herra maisteri! Antakaa vaan yksi. En minä voi yht'aikaa lukea kahta». 

V. Kettu isän sukua. 

Koulussa opetti opettaja kerran pojille luonnontiedettä Berlinin luonnon tieteen oppikirjan mukaan. Poikien kahdesti pari sivua luettua ja opettajan luetun selitettyä, pantiin kirjat kiini ja opettaja kysyi nyt jokaiselta sitä mitä hän on lukenut. Niin sattui kysymään pojalta, jolla oli Kettu-niminen setä, mitä sukua eläin kettu on. Poika ajatteli vähäisen ja vastasi viimein hyvin vakaisena: »Setä Kettu on isäni sukua.» 

VI. Mitä siltavouti ja mustalaiset ovat. 

Samassa koulussa kysyi opettaja eräältä pojalta mitkä nivel-eläimet ovat syöpäläisiä. Poika ajatteli hetken ja vastasi: »Siltavouti ja mustalaiset, sanoi isä.»

Nimimerkin K. W. W-n lähettämiä kaskuja, Otava 5.9.1862 NO 33


perjantai 13. syyskuuta 2024

Tuntemattomampi Sinebrychoff (Pellosta kaupungiksi)

Sinebrychoffin panimomestareita esittelevä sivusto kertoo, että

Sinebrychoffin perhe kuuluu sukuun, jonka jäsenet tunnetaan jo 1600-luvulla huomattavina kauppiaina. Sukunimi Sinebrjuhov / Sinebrjukov / Sinebrychoff, jonka vapaa suomennos on ”sinimaha”, kertoo siitä: kauppiaiden asuun kuuluva värillinen leveä nauha ilmaisee vanhalla Venäjällä liikemiehen arvon, ja sininen väri on korkeimman luokan tunnus.

Minä en tiedä venäläisten sukunimien muodostumisesta, mutta voin kertoa, että kaikki Helsingissä vaikuttaneet Sinebrychoffit eivät olleet menestyjiä. Kaupungissa vaikuttaneilla veljeksillä Nikolai, Pavel ja Ivan on Wikipedia-sivut, mutta edes Genistä en löydä Nikiforia.

Puutarhamestari  Nikifor Sinebrychoff osallistui joulukuussa 1824 kaupungin vuokra-alueiden huutokauppaan. Hän onnistui saamaan 10 vuoden sopimuksen kahteen viljelysalueeseen, joita oli viimeksi viljellyt puutarhuri Lampeniuksen leski. Pienempi oli nimeltään Wetterske eller Salinske Åkern ja suurempi Byströmske Plantagen (Mpk 13.12.1824 §3).  

Plan till En Förstad på Helsingfors Campen (HKM)

Vuonna 1776 piirrettyyn kaavaan Byströmin viljelmä on merkitty tulevan Bulevardin länsipäähän eli alueelle, jossa vuodesta 1819 alkaen oli varattu paikka Sinebrychoffin panimolle. Todennäköisesti Nikifor Sinebrychoffin vuonna 1824 vuokraama "plantaasi" oli joku osa tästä, vaikka sama alue on isommissa kartoissa 1776 & 1784 Goveniuksen pelto. 

Seuraavan vuokrahuutokaupan ilmoituksessa molemmat palstat sijoitettiin Bulevardille, jonka  kaavoituksessa vuonna 1825 puutarhurimestari Nikifor Sinebrychoff oli menettänyt osan Hietalahdessa viljelemistään palstoista (HT 26.11.1834; Mpk 17.8.1825 §13). Seuraavana vuonna häntä uhkasi 100 perunatynnyrin huutokauppa (FAT 18.4.1826). Tämä ei auttanut taloustilannettaan ja elokuussa pakkohuutokaupassa oli Hietalahden pellon koko sato (FAT 20.7.1826). Neljä vuotta myöhemmin pakkohuutokaupassa oli 6000 kaalinpäätä (Tidningar ifrån Helsingfors 18.10.1830.)

Vuokrasopimuksensa päättyessä Nikifor Sinebrychoff ei osallistunut tai pärjännyt huutokaupassa, jossa tarjottiin viiden vuoden sopimusta. Tiedossa oli, että tonttien kaavoitus oli etenemässä kyseisille maille ja tarjolla oli silloin vuokranalennus. (Mpk 1.12.1834 §8) Byströmska eller Wetterska plantage ei kuitenkaan pienentynyt kaupungin puolelta vaan vuonna 1835 Sinebychoffin tontin rajan vedon takia  (Mpk 29.4.1840 §1). 

Kaupungin laajeneminen ei kuitenkaan edistynyt suunniteltua vauhtia, joten samassa huutokaupassa ollutta Byströmin viljelyssuota tarjottiin vuonna 1840 vielä vuokralle. Nikifor Sinebrychoff sai viiden vuoden vuokrasopimuksen "Byströmin peltoon" tai "viljelyssuohon" (Byströmska åkern, Byströmska uppodlingskärret) tammikuun 1840 huutokaupassa, mutta kuoli pian tämän jälkeen ja leskensä vapautettiin vuokrasopimuksesta jo tammikuussa 1841 (Mpk 11.1.1840 §11 & 23.1.1841 §6).

Wetterska plantagen ja Byströmska kärret oli rakentamattomia vielä viisi vuotta myöhemmin, jolloin niiden vuokraoikeuksia huutokaupattiin viimeistä kertaa. Nyt Wetterin viljelmä paikannettiin kortteliin Strutsi (84) ja Byströmin suo kortteliin Pelikaani (90) (Mpk 11.4.1846 §6&7). Tässä vaiheessa Strutsi-korttelin kaksi läntistä tonttia olivat jo Nikolai Sinebrychoffin omistuksessa

torstai 12. syyskuuta 2024

Suomenmaan asukkaista ja niiden tavoista 1850: rakennuskulttuuri

Pietari Hannikaisen toimittaman lehden Lukemisia maamiehille numerossa 3/1850 ilmestyi artikkeli Suomenmaan asukkaista ja niiden tavoista. Asukkaat jaettiin viiteen ryhmään: lappalaiset, suomalaiset, ruotsalaiset, venäläiset ja mustalaiset. Huomiota herättävää on, että kirjoittaja ei halua edes tunnustaa jakoa itäiseen ja läntiseen Suomeen. Hän kuitenkin esittelee eroja esimerkiksi rakennuskulttuurissa.

Savutuvat jo ovat hävinneet Pohjanmaalta, Turunmaasta, Hämeestä ja Uusmaalta sekä osittain Viipurin Läänistä, niin kuin myös Savosta ja Karjalastaki. Ainoastaan salokylissä ja taloissa tavataan niitä vielä usiammissa paikoin Suomea, niin kuin myös yleiseen Savolaisien tykönä Vaasan Länissä. 
 
Lännepuolella Suomen ovat talot paremmin ryhmissä, itäpuolella sensiaan enemmän yksinäisinä. Rakennustavasta on merkittävä että se seuraa piammastaan kielenmurretten mukaan, niin että Hämeen ja Turun murteen alangolla on huoneilla piiritetty, tavallisesti neliskulmainen piha, josta toinen puoli on karja pihana, sensiaan kuin Savon ja osittain Viipurin murteen alangoilla huoneet usiammin ovat huiskin haiskin ja harvoin usiampia huoneita yhden katon alla. Etenkin merkilliset ovat ne itä Suomen taloissa tavattavat monet aitat (huoneet) tuvan ympärillä, jokainen erikaton alla. Pohjan ja Kainuunmaan ylpiät talonpoikaiset kartanot eivät ole enemmän Turun ja Hämeen kuin Savonkaan rakennustapaan. Niissä on paremmin ominainen rakennuksensa. 
 
Turunpuolella etenki Satakunnassa ja Hämeessä pidetään erinäinen leipotupa. Mutta itäpuolella Hämettä sekä eteläisessä pohjanmaassa on jo, niin kuin muuallaki Suomessa, leipouuni asuntotuvassa. Keurun pitäjässä pidetään erinäinen tupa missä talvella hevoisille syötetään apetta. Pohjoispuolella Savoa syötetään niitä asuntotuvassa. Muualla Suomessa vaan tallissa.

Lisäys 12.9.2024 klo 15:21. Sattumalta päivän tutkimuksissa tajusin, että tämä Maamiehen ystävässä julkaistu katsaus on lyhennelmä Antero Wareliuksen vuonna 1847 julkaistusta tutkimusraportista Bidrag till Finlands kännedom i ethnographiskt hänseende.

keskiviikko 11. syyskuuta 2024

Koulupoikien Aleksanterinpäivän vietto

Käkisalmen alkeiskoulua 16-vuotiaana vuoden 1890 tienoilla käyneen J. S.:n muistelmasta (*):

Lupapäiviä, Jumalan kiitos, niitä saatiin kovinkin tiheään. Tavallisesti joka kahden viikon kuluttua yksi. Pitihän opettajienkin saada vähän levähtää raskaasta koulutyöstään ja eihän ne oppilaatkaan sitä pahakseen panneet.

Syksyllä pidettiin lupapäiviä, ensiksi Aleksanterin päivän kunniaksi. Olimmehan me valtion poikia, siis tulihan meidän riemuita suuriruhtinaamme nimipäivänä. Tätä päivää me vietimmekin oikein komeasti. Hyvä rehtorimme antoi meille 5 markkasen rahaa ja puolenkymmentä kappaa perunoita, ja käski menemään saareen potattia paistamaan.

Rahalla hän käski ostamaan puodista makeisia, jotka sitten saisimme jakaa keskenämme. Niin teimmekin, mutta ostimme jäännöksellä tupakkiakin ja siirappia.

Tupakanpoltto oli tosin ankarasti kielletty, mutta kuka sitä saaressa nyt tuli näkemään, josko me poltimme tupakkaa, eli emmekö polttaneet. Saatuamme kaikki "kapustimet" veneesen, läksimme saareen soutamaan.

Kova tuuli puhalteli järven selällä, mutta emmehän mekään sentään hätäpoikia olleet, vaikka venheemme keikkui kuin lastunen kovassa myrskyssä.

Onnellisesti päästiin saareen, jossa panimme "taloksi". Vesikattila pantiin kiehumaan. Toiset pojista kaivoivat sillä aikaa suuren kuopan maahan, johon pantiin perunat paistumaan, kun ensin olime sytyttäneet suuren rovion risuista, jossa kuumensimme kiviä, jotka sitten tungettiin kuoppaan ja perunoita sitten kuoppa täyteen ja niiden päälle kaikenmoista rojua.

Sillä aikaa kun perunat paistuivat kuopassa, kävimme juomaan "piittinää", jota meidän kokkimme, eräs ensi luokan oppilas oli valmistanut, kaataen siirappiastian sisällyksen kiehuvaan vesikattilaan. Rinkelin kanssa joimme tuota "piittinäämme", joka maistuikin oivalliselta. Siitä kiitos hyvälle kokillemme! —

Hetken kuluttua kävimme perunoihin käsiksi ja heti ne olivatkin loppuun syödyt; sillä herraspojat olivat jotenkin ahneet "paistikkaille", mutta me maalta tulleet emme niitä kovinkaan kaivanneet. Hyväthän ne olivat meistäkin, vaikka, Jumalan kiitos, me olemme saaneet perunoita aina tarpeeksemme asti, eikä meidän sentähden tarvinnut suutamme polttaa, niinkuin nuo hoikkakinttuiset herraspojat tekivät, ahmiessaan perunoita niin, että muuttuivat muuttumistaan kasvoiltaan yhtä mustiksi, kuin nuo mustat "paistikkaatkin".

Päiväkin on näissä hommissa lähennyt loppuansa, joten meidän tuli kiireen kaupalla lähteä paluumatkalle, jos mieli oikeaan aikaan kotiin ehtiä, sillä saaresta oli sinne noin 2 km.

Raikkaan eläköön huudon hurrasimme päivän kunniaksi ja läksimme reippaasti soutamaan kaupunkia kohden.

(*) Hajanaisia pätkiä kouluajoilta. Itä-Suomen Sanomat 6., 8. & 11.6.1895