Itse en moista lähtisi edes yrittämään, paljon muutakin arvokasta lukematta. Mutta toimittajien kommenteissa ihmetytti, miten voi kielen ammattilaisille olla noin vaikeaa kestää kieltä, josta ei ymmärrä joka sanaa? Kuinka köyhtynyttä nykykielemme on?
Toimittaja Noora Jussila kommentoi luku-urakkansa kaatumista:
En juuri lue kotimaista kirjallisuutta ja välttelin tätä tiiliskiveä pitkään. Kirjan kieli sai minut raivon partaalle jo sivulla 11. Mitä sanoja! En ymmärrä niitä enkä edes halua.Päätoimittaja Elina Grundström vastaa kysymykseen "mitä et ymmärtänyt?":
"Talossa puidaan eloja ja siksi ulkoa kuuluu ryskin nousevaa ja laskevaa hurinaa." Ja tämä oli jo sivulla 2.Jussila lopetti urakointinsa sivulle 24 ja Grundström sivulle 16. Suosittelen heitä pysymään kaukana omasta lempiromaanistani, jossa sivulla 16 halkokuurissa heläytetään yhdellä iskulla halko kahtia. Olen lukenut lauseen kymmeniä kertoja enkä koskaan ole pysähtynyt miettimään sitä tosiasiaa etten oikeasti tiedä minkälainen paikka on halkokuuri. Mutta lauseyhteydestä olen melko varma, että siellä hakataan halkoja.
En ole eläissäni myöskään käyttänyt verbiä keturoida, enkä tule käyttämään, sillä en tiedä mitä se tarkoittaa. Mutta silti olen päässyt sujuvasti ohi sivun 83, jossa kappale alkaa "En ole vuoteessa keturoinut.". Seuraavat lauseet kun korostavat sankarittaren ahkeruutta. (No nyt tarkistin Nykysuomen sanakirjasta. Kun on sellainenkin laitos aikaansaatu ikäänkuin auttamaan ihmisiä, jotka eivät kaikkia suomen kielen sanoja tunne. Keturoida l. ketturoida = heittelehtiä, vääntelehtiä, kieriskellä.)
Jos haluaa lukea menneistä ajoista, joutuu lukemaan vanhoista tavoista, joille ei ole nykykielessä sanoja. Itsestäänselvyyden todetakseni.
4 kommenttia:
Ni-in, ainahan se on ikävää, jos joutuu poistumaan ns. mukavuusvyöhykkeeltään ja oppimaan kenties jotain aivan uutta.
Luonnollisesti ao. henkilöt eivät ole voineet lukea Harry Potteriakaan, koska siinä vasta outoja sanoja vilisee.
Vakavasti puhuen; miksi kaiken pitäisi olla niin helppoa, että aivoja ei tarvitse vaivata.
Näille laiskoille toimittajille pitää langettaa tuomio: koppituomio vedellä ja leivällä ja pois pääsee vasta kun on tenttinyt Volter Kilven "Alastalon salissa".
Vihreät de Röda.... yllätys ? Täyttä roskaa mokomat väitteet.
Ja muuten, kiitos asiallisesta blogista, jota tulee mielenkiinnolla seurattua :)
"Mitä sanoja! En ymmärrä niitä enkä edes halua", täytyy kyllä sanoa, että mielenkiintoinen kommentti toimittajalta.
Lähetä kommentti