Vuonna 2019 tapoin aikaa Kansalliskirjaston käsikirjoituskokoelmien parissa ja ihmettelin verojen kuittauskirjoja. Vieläkään minulla ei ole niistä enempää tietoa: oliko joka talolla? pitikiö/saiko ostaa? Ilmaiseksi näitä ei jaettu, sillä vuonna 1778 painetussa lukee "Maxaa sidottuna ja leikattuna kaxi ja puolen skillingiä"
Nyt on kuitenkin entistä parempi mahdollisuus joukkoistukseen, sillä kuittikirjat ilmaantuivat tuoreimpiin digitointeihin.
- Quittence bok angående kongl. maij:ts och kronones utlagor af indelte hemmanet uti [ ] by och [ ] hemman n. [ ] belägit i Biörneborgs län Nedredels härad och [ ] sochn. Käytössä 1742-1756, Kepulin talo, Pajuniemen kylä, Mouhijärvi
- Qvittenci-kirja mantalin [ ] talon edestä. Jonga wero tehtäwä on [ ] asuwa [ ] kihlakunnas [ ] pitäjähäs [ ] kyläs. 1747
- Kruunun qvitti-kirja [ ] talon edest [ ] kylästä Björneborin länistä Ylisen Satacunnan alasesta kihlacunnasta, ja [ ] pitäjästä. 1765. Käytössä Kepulin talossa, Pajuniemen kylässä, Mouhijärvellä
- Quittence-bok, för [ ] hemman af [ ] by och [ ] sokn, af [ ] härad. Eli cuitti-kirja, [ ] talon [ ] kylästä ia [ ] pitäjästä [ ] kihlacunnasta. Käytössä 1765-1778
- Krono qvittence bok, för hemmanet n:o [ ] uti [ ] by [ ] sokn, [ ] härad. Maxo-kirja krunun ulos tekoin edestä talosta n:o kyläsä [ ] pitäjäsä [ ] kihlakunnasa. 1769
- Kruunun rahain kuitti-kirja, talosta [ ] [ ] kyläsä, [ ] pitäjäsä, ja [ ] kihlakunnasa. 1778
- Kruunun rahain kuitti-kirja, [ ] talosta [ ] kyläsä, [ ] pitäjäsä, ja [ ] kihlakunnasa. 1794 (Tiedot koskien Jöran Kepulin taloa Pajuniemen kylässä Mouhijärven Pitäjässä)
- Kruunun rahain kuitti=kirja, talosta [ ] [ ] kyläsä, [ ] pitäjäsä, ja [ ] kihlakunnasa. 1795
- Kruunun rahain kuitti-kirja, talosta [ ] [ ] kyläsä, [ ] pitäjäsä, ja [ ] kihlakunnasa. 1797
- Kuitti-kirja [ ] talon edestä n:o [ ] mantali [ ] maa jonga wero tehtävä on [ ] Wasan länisä, Korsholman itäkihlakunnasa [ ] pitäjäsä [ ] kylässä. ~1803
- Quittence-bok för hemmanet n:o [ ] i [ ] by [ ] sokn [ ] härad, behos af [ ]. ~1804
- Kruunun rahain kuitti-kirja, talosta [ ] [ ] kyläsä, [ ] pitäjäsä, ja [ ] kihlakunnasa. ~1806
- Kuitti-kirja [ ] talon edestä, : n:o [ ] kyläsä, [ ] pitäjäsä, [ ] weroa eli mantali. 1806 Vaasa
Digitoitu on myös monenlaista painettua lappusta, kuten esimerkki uskollisuuden valan todistuksesta.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti