keskiviikko 14. elokuuta 2024

Suomessa 1600-luvun alkupuolella käynyt saksalainen

Yhden iltani iloksi tein 'Finland'-hakuja Gutenberg.org:iin ja osuin vuonna 1663 kirjoitettuun ja vuonna 1674 julkaistuun matkakertomukseen. Sen kirjoittaja oli puolestaan lukenut Dr Rowlandin tekemää käännöstä kemiaa käsittelevästä tekstistä, jonka kirjoittanut "Dr. Schroderns" (p.o. Schroderus?) oli elänyt Suomessa jonkun Gustaf Hornin palveluksessa tms. Tämä tulee ilmi muistelmassa suuresta hirvestä.


Yritykseni tapauksen taustoitukseen olivat niin hedelmättömiä, että olin jo luovuttamassa, kun tuloksiin tuli sekä oma blogitekstini vuodelta 2011 että tulos, jossa oli oikeaa tietoa.

Matkakertomuksen kirjoittaja oli lukenut vuonna 1669 painettua kirjaa The Compleat Chymical Dispensatory, in five books, treating of all sorts of metals, precious stones, and minerals, of all vegetables and animals, and things that are taken from them, as musk, civet, &c. How rightly to know them, and how they are to be used in Physick; with their several Doses . . . being very proper for all merchants, druggists, Chirurgions, and Apothecaries, Englished by William Rowland, jonka alkuperäinen tekijä oli saksalainen Johan Schröder.

Hän oli (Wikipedian mukaan) 1620-luvun lopulla ollut kotiopettaja kreivi Gustaf Hornin taloudessa. Schröder oli Hornin palveluksessa myös 30-vuotisen sodan aikana, mutta 1620-luku tuntuu järjellisemmältä ajankohdalta käyntiin Suomessa. Gustaf Hornin lapset tosin syntyivät vasta seuraavalla vuosikymmenellä. 

Edelleen jää siis epäselvyyttä, mutta pääsin pidemmälle kuin vuonna 2011.

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti